publicidad
01_Principales

La tijuanense Sayak Valencia rechaza las etiquetas y crea una obra sin género

Por: Daniel López Aguilar / La Jornada

La escritora y filósofa Sayak Valencia (Tijuana, 1980) regresa a la escena literaria con una obra que desafía tanto los convencionalismos literarios como los prejuicios sociales. Adrift’s Book: (Índigo), publicado por la editorial U-Tópicas, cuestiona los límites de las categorías que definen a las personas y los mecanismos que restringen su libertad.

Cualquier espacio que desestabilice las estructuras alienantes que llevamos dentro es bienvenido, especialmente si nos conduce al conflicto, pues éste no es un obstáculo, sino un motor de cambio, una herramienta para deshacer lo impuesto y construir nuevas posibilidades, señaló la autora en entrevista con La Jornada.

El texto no tiene género, y esa indefinición es intencional, ya que se trata de un acto político y estético, un rechazo a las etiquetas literarias que también desafía las categorías de sexo. La escritura fragmentada emerge como una interrogación constante que confronta al lector con sus propias preconcepciones.

En la narrativa se evocan personajes simbólicos como La Muerta, La Othra y El Detective, quienes transitan por un espacio marcado por tres colores: rojo, azul e índigo. Estos tonos no sólo representan géneros, sino que también reflejan la tensión y las posibilidades de su transgresión.

El detective es un personaje transque desafía las masculinidades tradicionales. Sayak Valencia lo describió como sensible e introspectivo, una crítica viva a los estereotipos que limitan y encasillan.

Este personaje también se convierte en un reflejo de las complejidades y contradicciones inherentes a toda identidad, al desafiar la performatividad impuesta por una sociedad que restringe la autonomía de los cuerpos, indicó la autora.

Índigo, alianza entre lo masculino y lo femenino

El título del libro, inspirado en un verso de la escritora y traductora española Menchú Gutiérrez, propone el índigo como una alianza entre lo masculino y lo femenino, una metáfora que sugiere una ruptura con los prejuicios y una búsqueda de justicia social.

Pensé en el índigo como una forma de imaginar una sociedad más justa, donde estas alianzas puedan transformar lo establecido, explicó Valencia. En este contexto, el índigo es un color, pero, además, es una declaración, un grito que llama a la unidad y a la rebelión.

Más allá de su narrativa, el libro incluye un componente multisensorial: una especie de banda sonora que acompaña la lectura. Sayak Valencia destacó que la música no es un añadido, sino una pieza integral de la experiencia que amplifica las emociones y los significados del texto. Cada fragmento encuentra resonancia en una melodía que enriquece la experiencia lectora.

En un contexto global donde los derechos de las personas trans están bajo ataque, la también poeta y ensayista subrayó la urgencia de su obra.

“Este libro llega en un momento crítico para recordar que las personas trans son tan complejas y ricas en mundos interiores como cualquier persona cisgénero. No evito las críticas al sistema, sino que las abrazo y propongo alternativas que nacen desde la reflexión y la estética.”

Sara Uribe, junto con María Salgado, es una de las prologuistas de Adrift’s Book: (Índigo), obra que describió como “una escritura que está yéndose de sí, deviniendo intemperie, ‘afueritud’ del género, e incita a la desobediencia. ¿Qué hace a una novela ser una novela? ¿A un poema ser un poema? ¿A un hombre ser un hombre?”

Por su parte, Sayak Valencia destacó que “este libro es una invitación a cuestionar las estructuras que nos han enseñado a vernos unos a otros como ajenos. Mi objetivo es que los lectores enfrenten sus propios prejuicios y cuestionen lo que consideramos ‘normal’.

Al escribir, quise abrir espacios de libertad. No existe un solo camino para ser uno mismo y esta publicación es un reflejo de ese deseo de multiplicidad que abarca todos los aspectos de nuestra vida.

Related Posts